第5節:「我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?(我們不應該是這樣的,只是想錯了才會這樣。這個詩人也會憂悶、煩躁,只因他想得不準確,想錯了。他現在應該怎樣呢?仰望神!雖然環境差,但我們絕對可以越過。)應當仰望神,因我還要稱讚祂。祂是我臉上的光榮,(所以不應該憂悶,帶著愁容,裡面煩躁。神就會「是我臉上的光榮,(原文是幫助)」,使你能夠再有笑容,你的「臉」得到幫助,本來是愁容;神就是你臉上的幫助,現在你的「臉」能再笑,也可以再次漂亮。「祂是我臉上的光榮」,可以說是radiant,臉上好像有光彩),是我的神。」(詩四三5)
我想你不單從這節聖經看到神的喜樂,我們也以神為我們最喜樂的,使我們成為最喜樂的人。你想成為最喜樂的人,必須以神為我們最喜樂的神,你才能夠成為最喜樂的人。在神那裡的快樂是無止境的,地上的快樂是有限的,所以我們要走到祭壇,去到我們最喜樂的神那裡(詩四三4),漸漸你也會成為最喜樂的人,好像祂是最喜樂的神一樣。我們應該有這喜樂,回應祂因著我們有這樣大的喜樂。很寶貴這節聖經,說得太清楚了!弟兄姊妹,我們真的要走到神的祭壇那裡,走到祂十架大愛那裡,祂將自己給我們,我們要到祂那份烈焰的愛那裡,深深享受、汲取,也回應祂的愛,使你能最經歷這位最喜樂的神,祂也成為你最喜樂的神。
詩歌:詩四三3-5
配經文:余光昭 曲:William B. Bradbury, 1864(略改)
求祢發出祢的亮光
和真實好引導我,
帶我到祢的聖山,
到祢的居所!到祢的居所!
我就走到神的祭壇,
到我最喜樂的神那裡。
神啊,我的神,我要
彈琴稱讚祢!稱讚祢!
我的心哪,我的心哪,
你為何憂悶?憂悶?
為何在我裡面煩躁?
應當仰望神,應當仰望神,
因我還要稱讚祂。
因我還要稱讚祂。
仰望神,最後你會稱讚祂,你絕對會經歷到祂的幫助,你自己得改變。
祂是我臉上的幫助,
是我的神,是我的神。
原文是用「幫助」的,我們再唱「光榮」那部分。
祂是我臉上的光榮,
是我的神,是我的神。
我很寶貴這段聖經,我也要有一個到神居所的心,去親近祂,經歷祂自己。我們都走到神的祭壇那裡,寶貴我們每天親近祂,也是到我們最喜樂的神那裡,祂能夠變化我們,提升我們,使我們能夠喜樂,這是我很多年的經歷。
我再講講剛才經節的原文是什麼意思,詩篇説最喜樂的神原文是gladness,是喜樂,the gladness of my joy,joy已經是快樂,這裡是gladness of my joy,可以說是樂中的樂,所以神就是我們樂中的樂,是最喜樂的神。我過往經常在未下床之前就因著主extremely happy,我們應該因著主和阿爸extremely happy,所以我覺得單單有笑容還是不夠,你是要extremely happy,極其快樂!我也想我和你有最燦爛的笑容,回應祂那份烈焰的愛。
願我晝夜像玫瑰花,
展開笑容,
Extremely happy,
用最燦爛的笑容,
回應主祢,耶和華烈焰的情愛,
回應主祢最美麗烈焰情愛。
弟兄姊妹,盼望我們每天親近主,並且每日晝夜提醒自己:神是最喜樂的神,祂的愛這樣大,我們也要extremely happy。因為身體影響心靈,如果兩者矛盾是很難的,所以盼望你也有個燦爛的笑容,全人地回應。
詩歌:願你我用最燦爛笑容回應主烈焰情愛
詞:余光昭 曲:William B. Bradbury, 1864(略改)
願我晝夜像玫瑰花,
展開笑容extremely happy!
用最燦爛的笑容,
回應主祢耶和華烈焰情愛!
願我晝夜像玫瑰花,
展開笑容extremely happy!
用最燦爛甜美笑容,
回應祢最美麗烈焰情愛!